diff options
author | Patrick Simianer <p@simianer.de> | 2015-01-23 16:06:11 +0100 |
---|---|---|
committer | Patrick Simianer <p@simianer.de> | 2015-01-23 16:06:11 +0100 |
commit | 5cc49af3caee21a0b745d949431378acb6b62fdc (patch) | |
tree | 23e81b35f6cf1a1c5599f396b598abcdaf39683d /training/dtrain/examples/parallelized/work/shard.2.0.in | |
parent | 32dea3f24e56ac7c17343457c48f750f16838742 (diff) |
updated parallelized example
Diffstat (limited to 'training/dtrain/examples/parallelized/work/shard.2.0.in')
-rw-r--r-- | training/dtrain/examples/parallelized/work/shard.2.0.in | 3 |
1 files changed, 3 insertions, 0 deletions
diff --git a/training/dtrain/examples/parallelized/work/shard.2.0.in b/training/dtrain/examples/parallelized/work/shard.2.0.in new file mode 100644 index 00000000..85f68e20 --- /dev/null +++ b/training/dtrain/examples/parallelized/work/shard.2.0.in @@ -0,0 +1,3 @@ +<seg grammar="grammar/grammar.out.4.gz" id="4">eine alternde einheimische bevölkerung und immer offenere grenzen vermehren die rassistische zersplitterung in den europäischen ländern .</seg> ||| an aging population at home and ever more open borders imply increasing racial fragmentation in european countries . +<seg grammar="grammar/grammar.out.3.gz" id="3">während individuen wie jörg haidar und jean @-@ marie le pen kommen und ( leider nicht zu bald ) wieder gehen mögen , wird die rassenfrage aus der europäischer politik nicht so bald verschwinden .</seg> ||| while individuals like jorg haidar and jean @-@ marie le pen may come and ( never to soon ) go , the race question will not disappear from european politics anytime soon . +<seg grammar="grammar/grammar.out.8.gz" id="8">der erste schritt , um mit der rassenfrage umzugehen ist , ursache und folgen rassistischer feindseligkeiten zu verstehen , auch dann , wenn das bedeutet , unangenehme tatsachen aufzudecken .</seg> ||| the first step to address racial politics is to understand the origin and consequences of racial animosity , even if it means uncovering unpleasant truths . |