diff options
Diffstat (limited to 'd/baseline/jsonl/f614-03.jsonl')
| -rw-r--r-- | d/baseline/jsonl/f614-03.jsonl | 1 |
1 files changed, 1 insertions, 0 deletions
diff --git a/d/baseline/jsonl/f614-03.jsonl b/d/baseline/jsonl/f614-03.jsonl new file mode 100644 index 0000000..4efe058 --- /dev/null +++ b/d/baseline/jsonl/f614-03.jsonl @@ -0,0 +1 @@ +{"English": "This stark black and white photograph powerfully captures the melancholic beauty of urban decay, highlighting the emptiness of a shuttered storefront marked with defiant graffiti, suggesting a narrative of forgotten commerce and the persistent intrusion of street art onto a once-vibrant space.", "German": "Dieses eindringliche Schwarz-Wei\u00df-Bild f\u00e4ngt die melancholische Sch\u00f6nheit des st\u00e4dtischen Verfalls ein und betont die Leere eines geschlossen gelegenen Gesch\u00e4fts mit trotziger Graffiti-Bemalung, die eine Geschichte vergessener Gesch\u00e4fte und der hartn\u00e4ckigen Einmischung von Stra\u00dfengestaltung in einen einst pulsierenden Raum andeutet.", "Translation": "Dieses scharfe Schwarzwei\u00dffoto f\u00e4ngt kraftvoll die melancholische Sch\u00f6nheit des Stadtverfalls ein und betont die Leere einer geschlossen gelegenen Ladenfl\u00e4che, die mit defianter Graffiti-Bemalung versehen ist. Es deutet auf eine Erz\u00e4hlung von vergessener Kommerz und die unaufhaltsame Einmischung von Stra\u00dfengrafik in einen einst lebendigen Raum hin."}
\ No newline at end of file |
