diff options
Diffstat (limited to 'd/baseline/jsonl/f600-35.jsonl')
| -rw-r--r-- | d/baseline/jsonl/f600-35.jsonl | 1 |
1 files changed, 1 insertions, 0 deletions
diff --git a/d/baseline/jsonl/f600-35.jsonl b/d/baseline/jsonl/f600-35.jsonl new file mode 100644 index 0000000..138d5d2 --- /dev/null +++ b/d/baseline/jsonl/f600-35.jsonl @@ -0,0 +1 @@ +{"English": "This strikingly composed overhead shot captures the relentless, almost overwhelming, flow of people ascending a vast, multi-tiered staircase within a bustling metropolitan train station, emphasizing the anonymity and collective movement of urban life against a backdrop of functional architecture and subtle advertising.", "German": "Dieser eindrucksvoll komponierte Vogelperspektive f\u00e4ngt den unaufhaltsamen, fast \u00fcberw\u00e4ltigenden Fluss von Menschen ein, die eine weitl\u00e4ufige, mehrstufige Treppe in einem gesch\u00e4ftigen innerst\u00e4dtischen Bahnh\u00f6flauf aufw\u00e4rts steigen, und unterstreicht die Anonymit\u00e4t und das kollektive Bewegen des Stadtlebens vor dem Hintergrund funktionaler Architektur und subtiler Werbung.", "Translation": "Diese eindrucksvolle Luftaufnahme, aufgenommen von oben, f\u00e4ngt den unerbittlichen, fast \u00fcberw\u00e4ltigenden Fluss von Menschen ein, die eine weitl\u00e4ufige, mehrst\u00f6ckige Treppe in einem belebten Gro\u00dfstadttbahnhof hochsteigen, und betont die Anonymit\u00e4t und den kollektiven Wandel des urbanen Lebens vor dem Hintergrund funktionaler Architektur und subtiler Werbung."}
\ No newline at end of file |
