diff options
Diffstat (limited to 'd/baseline/jsonl/f288-06.jsonl')
| -rw-r--r-- | d/baseline/jsonl/f288-06.jsonl | 1 |
1 files changed, 1 insertions, 0 deletions
diff --git a/d/baseline/jsonl/f288-06.jsonl b/d/baseline/jsonl/f288-06.jsonl new file mode 100644 index 0000000..fcb0b1c --- /dev/null +++ b/d/baseline/jsonl/f288-06.jsonl @@ -0,0 +1 @@ +{"English": "A nocturnal, elevated perspective captures a densely packed scene of yellow taxis illuminated by their brake lights, creating a sense of urban congestion and the relentless pulse of a city at night, subtly suggesting a feeling of anonymity amidst the mechanical flow.", "German": "Aus einer erh\u00f6hten, nachtsilhoumierten Perspektive wird eine dichte Szene aus gelben Taxis erfasst, deren Bremslichter das Bild erhellen und ein Gef\u00fchl von st\u00e4dtischer Verstopfung und dem unerbittlichen Puls einer Stadt bei Nacht vermitteln, das subtil eine Atmosph\u00e4re der Anonymit\u00e4t inmitten des mechanischen Flusses andeutet.", "Translation": "Aus einer nachtragenden, erh\u00f6hten Perspektive wird eine dicht gedr\u00e4ngte Szene von Gelbautos erfasst, die durch ihre Bremslichter erleuchtet werden, wodurch ein Gef\u00fchl von st\u00e4dtischer Verstopfung und dem unerbittlichen Puls einer Stadt nachts entsteht \u2013 subtil wird ein Gef\u00fchl der Anonymit\u00e4t inmitten des mechanischen Flusses angedeutet."}
\ No newline at end of file |
