diff options
Diffstat (limited to 'd/baseline/jsonl/f206-08.jsonl')
| -rw-r--r-- | d/baseline/jsonl/f206-08.jsonl | 1 |
1 files changed, 1 insertions, 0 deletions
diff --git a/d/baseline/jsonl/f206-08.jsonl b/d/baseline/jsonl/f206-08.jsonl new file mode 100644 index 0000000..07c9ea3 --- /dev/null +++ b/d/baseline/jsonl/f206-08.jsonl @@ -0,0 +1 @@ +{"English": "This dramatic aerial photograph captures the sprawling, luminous expanse of a European city at night, revealing a complex network of streets and buildings intertwined with an almost luminous chaos of light, hinting at the ceaseless energy and hidden life within its borders, while the dark sky emphasizes the sheer scale and density of the urban environment.", "German": "Dieses dramatische Luftbild f\u00e4ngt die ausgedehnte, leuchtende Weite einer europ\u00e4ischen Stadt bei Nacht ein und offenbart ein komplexes Netz von Stra\u00dfen und Geb\u00e4uden, das sich mit einer fast leuchtenden Chaos an Licht vermischt, das die unaufh\u00f6rliche Energie und das verborgene Leben innerhalb ihrer Grenzen andeutet, wobei der dunkle Himmel die gewaltige und dichte Atmosph\u00e4re der Stadt betonen soll.", "Translation": "Dieses dramatische Luftbild f\u00e4ngt die weitl\u00e4ufige, leuchtende Ausdehnung einer europ\u00e4ischen Stadt bei Nacht ein und offenbart ein komplexes Netzwerk von Stra\u00dfen und Geb\u00e4uden, das mit fast leuchtendem Chaos aus Licht verwoben ist und auf die unaufh\u00f6rliche Energie und das verborgene Leben innerhalb ihrer Grenzen hinweist. Der dunkle Himmel unterstreicht dabei die schiere Gr\u00f6\u00dfe und Dichte der urbanen Umgebung."}
\ No newline at end of file |
