diff options
Diffstat (limited to 'd/baseline/f614-16.jsonl')
| -rw-r--r-- | d/baseline/f614-16.jsonl | 1 |
1 files changed, 1 insertions, 0 deletions
diff --git a/d/baseline/f614-16.jsonl b/d/baseline/f614-16.jsonl new file mode 100644 index 0000000..e9a4d6c --- /dev/null +++ b/d/baseline/f614-16.jsonl @@ -0,0 +1 @@ +{"English": "This stark, high-angle photograph captures the relentless flow of urban traffic beneath a concrete overpass, dominated by the muted tones of a gray, overcast sky and punctuated by a dynamic, albeit anonymous, procession of vehicles, emphasizing both the scale of modern infrastructure and the individual anonymity within it.", "German": "Dieses scharfe, aus erh\u00f6hter Perspektive entstandene Schwarzwei\u00dffoto f\u00e4ngt den unerbittlichen Fluss st\u00e4dtischer Verkehr auf unter einem Betonbogen, dominiert von den ged\u00e4mpften T\u00f6nen eines grauen, bew\u00f6lkten Himmels und unterbrochen von einer dynamischen, wenn auch anonymen, Prozession von Fahrzeugen, die sowohl das Ausma\u00df moderner Infrastruktur als auch die individuelle Anonymit\u00e4t innerhalb dieser vermitteln.", "Translation": "Dieses klare, aus erh\u00f6hter Perspektive geschossene Foto f\u00e4ngt den unerbittlichen Verkehrsfluss unter einem Betonbogenbau ein, dominiert von den ged\u00e4mpften T\u00f6nen eines grauen, bew\u00f6lkten Himmels und unterbrochen von einer dynamischen, wenngleich anonymen Prozession von Fahrzeugen, die sowohl die Gr\u00f6\u00dfe moderner Infrastruktur als auch die individuelle Anonymit\u00e4t innerhalb dieser hervorhebt."}
\ No newline at end of file |
