From d28fd05bc263268966774612229c2f957284c5f0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: pks Date: Sat, 6 Dec 2025 20:00:41 +0100 Subject: WIP --- d/baseline/jsonl/f507-09-denoise-b-h6-t14-s42-unsharp-mask.jsonl | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) delete mode 100644 d/baseline/jsonl/f507-09-denoise-b-h6-t14-s42-unsharp-mask.jsonl (limited to 'd/baseline/jsonl/f507-09-denoise-b-h6-t14-s42-unsharp-mask.jsonl') diff --git a/d/baseline/jsonl/f507-09-denoise-b-h6-t14-s42-unsharp-mask.jsonl b/d/baseline/jsonl/f507-09-denoise-b-h6-t14-s42-unsharp-mask.jsonl deleted file mode 100644 index e6e436b..0000000 --- a/d/baseline/jsonl/f507-09-denoise-b-h6-t14-s42-unsharp-mask.jsonl +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -{"English": "This evocative photograph captures the quiet solitude of a late-night Japanese street scene, depicting a small, illuminated shop \u2013 'Yoshino-ya' \u2013 and a handful of passersby huddled in its doorway, suggesting a poignant sense of urban loneliness and the transient connection between individuals within a densely populated environment.", "German": "Dieses eindringliche Foto f\u00e4ngt die stille Einsamkeit einer n\u00e4chtlichen japanischen Stra\u00dfenszene ein und zeigt ein kleines, beleuchtetes Gesch\u00e4ft \u2013 'Yoshino-ya' \u2013 sowie einige Passanten, die in seiner T\u00fcr zusammengerudelt sind, was einen melancholischen Sinn f\u00fcr urbane Einsamkeit und die fl\u00fcchtigen Verbindungen zwischen Individuen in einer dicht besiedelten Umgebung vermittelt.", "Translation": "Dieses eindrucksvolle Foto f\u00e4ngt die stille Einsamkeit einer sp\u00e4ten Nachtszene in einer japanischen Stra\u00dfe ein und zeigt einen kleinen, beleuchteten Laden \u2013 'Yoshino-ya' \u2013 sowie einige Passanten, die sich in seinem Eingangsbereich zusammenkuscheln. Es vermittelt ein melancholisches Gef\u00fchl der st\u00e4dtischen Einsamkeit und die verg\u00e4ngliche Verbindung zwischen Individuen in einer dicht besiedelten Umgebung."} \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3