From dc4103e2c3c882134f1cdc9f2745aa3903f9aea7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: pks Date: Fri, 5 Dec 2025 22:26:17 +0100 Subject: WIP --- d/baseline/jsonl/f496-14-denoise-b-h6-t14-s42-unsharp-mask.jsonl | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) create mode 100644 d/baseline/jsonl/f496-14-denoise-b-h6-t14-s42-unsharp-mask.jsonl (limited to 'd/baseline/jsonl/f496-14-denoise-b-h6-t14-s42-unsharp-mask.jsonl') diff --git a/d/baseline/jsonl/f496-14-denoise-b-h6-t14-s42-unsharp-mask.jsonl b/d/baseline/jsonl/f496-14-denoise-b-h6-t14-s42-unsharp-mask.jsonl new file mode 100644 index 0000000..58a648a --- /dev/null +++ b/d/baseline/jsonl/f496-14-denoise-b-h6-t14-s42-unsharp-mask.jsonl @@ -0,0 +1 @@ +{"English": "A stark, grainy black and white photograph captures the unsettling beauty of frozen Langoustines displayed on skewers within a dimly lit Japanese market stall, evoking a sense of fleeting abundance and the quiet, repetitive nature of daily commerce, highlighted by the stark contrast and shallow depth of field.", "German": "Ein scharfes, k\u00f6rniges Schwarz-Wei\u00df-Bild f\u00e4ngt die beunruhigende Sch\u00f6nheit gefrorener Langusten, die auf Spie\u00dfe in einer schwach beleuchteten japanischen Markthalle pr\u00e4sentiert werden, und erzeugt ein Gef\u00fchl von verg\u00e4nglicher F\u00fclle und der ruhigen, sich wiederholenden Natur des t\u00e4glichen Handels, das durch den Kontrast und die geringe Sch\u00e4rfentiefe hervorgehoben wird.", "Translation": "Ein scharfes, k\u00f6rniges Schwarz-Wei\u00df-Foto f\u00e4ngt die beunruhigende Sch\u00f6nheit gefrorener Langoustinen ein, die auf Spie\u00dfen in einem ged\u00e4mpft beleuchteten japanischen Marktstand pr\u00e4sentiert werden. Es erzeugt ein Gef\u00fchl von verg\u00e4nglicher F\u00fclle und der ruhigen, sich wiederholenden Natur des t\u00e4glichen Handels, herausgestellt durch den starken Kontrast und die geringe Sch\u00e4rfentiefe."} \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3