From dc4103e2c3c882134f1cdc9f2745aa3903f9aea7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: pks Date: Fri, 5 Dec 2025 22:26:17 +0100 Subject: WIP --- d/baseline/jsonl/f484-16-denoise-b-h6-t14-s42-unsharp-mask.jsonl | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) create mode 100644 d/baseline/jsonl/f484-16-denoise-b-h6-t14-s42-unsharp-mask.jsonl (limited to 'd/baseline/jsonl/f484-16-denoise-b-h6-t14-s42-unsharp-mask.jsonl') diff --git a/d/baseline/jsonl/f484-16-denoise-b-h6-t14-s42-unsharp-mask.jsonl b/d/baseline/jsonl/f484-16-denoise-b-h6-t14-s42-unsharp-mask.jsonl new file mode 100644 index 0000000..9592ebb --- /dev/null +++ b/d/baseline/jsonl/f484-16-denoise-b-h6-t14-s42-unsharp-mask.jsonl @@ -0,0 +1 @@ +{"English": "This evocative black and white photograph captures the stoic presence of an Austin fire truck, partially sheltered under a corrugated metal roof, hinting at the quiet dedication and crucial service this vehicle represents, framed by the muted tones of a cloudy, unassuming suburban landscape.", "German": "Dieses eindringliche Schwarzwei\u00dfbild f\u00e4ngt die stoische Pr\u00e4senz eines Austin-Feuerwehrautos ein, teilweise unter einem Wellblechdach gesch\u00fctzt, das auf die stille Hingabe und den wichtigen Dienst dieses Fahrzeugs hinweist, und wird von den ged\u00e4mpften T\u00f6nen einer bew\u00f6lkten, unauff\u00e4lligen Vorstadtszene eingerahmt.", "Translation": "Dieses eindringliche Schwarz-Wei\u00df-Foto f\u00e4ngt die stoische Pr\u00e4senz eines Austin-Feuerwehrautos ein, das teilweise unter einem Wellblechdach Schutz findet und auf die stille Hingabe und den entscheidenden Dienst hinweist, den dieses Fahrzeug repr\u00e4sentiert, eingebettet in die ged\u00e4mpften T\u00f6ne eines bew\u00f6lkten, unscheinbaren Vorortes."} \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3