From aafaced2b19bf8d5e45b1874c681bc3dd9f03036 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: pks Date: Sat, 6 Dec 2025 22:27:47 +0100 Subject: WIP --- d/baseline/jsonl/2025-08-28T19_07_28.368-iPhone_14_Pro.jsonl | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) create mode 100644 d/baseline/jsonl/2025-08-28T19_07_28.368-iPhone_14_Pro.jsonl (limited to 'd/baseline/jsonl/2025-08-28T19_07_28.368-iPhone_14_Pro.jsonl') diff --git a/d/baseline/jsonl/2025-08-28T19_07_28.368-iPhone_14_Pro.jsonl b/d/baseline/jsonl/2025-08-28T19_07_28.368-iPhone_14_Pro.jsonl new file mode 100644 index 0000000..f47e051 --- /dev/null +++ b/d/baseline/jsonl/2025-08-28T19_07_28.368-iPhone_14_Pro.jsonl @@ -0,0 +1 @@ +{"English": "This solitary, imposing boulder dominates a rain-slicked path within a dense, shadowed woodland, creating a mood of contemplative stillness and hinting at the slow, inevitable forces of erosion and time.", "German": "Diese einsame, einsch\u00fcchternde Felsformation dominiert einen von Regenpf\u00fctzen \u00fcbers\u00e4ten Pfad inmitten eines dichten, beschatteten Waldes und erzeugt eine Stimmung kontemplativer Stille, die auf die langsamen, unausweichlichen Kr\u00e4fte der Erosion und der Zeit hinweist.", "Translation": "Diese einsame, einsch\u00fcchternde Felsblock dominiert einen von Regen glatten Pfad in einem dichten, beschatteten Waldgebiet und erzeugt eine Stimmung von kontemplativer Stille und deutet auf die langsame, unausweichliche Kraft von Erosion und Zeit hin."} \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3