From aafaced2b19bf8d5e45b1874c681bc3dd9f03036 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: pks Date: Sat, 6 Dec 2025 22:27:47 +0100 Subject: WIP --- d/baseline/jsonl/2018-09-13-09-57-18.jsonl | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) create mode 100644 d/baseline/jsonl/2018-09-13-09-57-18.jsonl (limited to 'd/baseline/jsonl/2018-09-13-09-57-18.jsonl') diff --git a/d/baseline/jsonl/2018-09-13-09-57-18.jsonl b/d/baseline/jsonl/2018-09-13-09-57-18.jsonl new file mode 100644 index 0000000..d3e43b4 --- /dev/null +++ b/d/baseline/jsonl/2018-09-13-09-57-18.jsonl @@ -0,0 +1 @@ +{"English": "Against a relentlessly bright, cloudless sky, this strikingly pale lifeguard station stands isolated on a vast expanse of sun-drenched sand, creating a subtly unsettling and deliberately sterile tableau that speaks to the artificiality of coastal leisure.", "German": "Vor einem unerbittlich hellen, wolkenlosen Himmel steht diese erdr\u00fcckend blasse Rettungsschleuse isoliert auf einer weitl\u00e4ufigen, sonnenverw\u00f6hnten Sandfl\u00e4che und erzeugt ein subtil beunruhigendes und absichtlich steril wirkendes Bild, das auf die K\u00fcnstlichkeit des K\u00fcstenurlaubs hinweist.", "Translation": "Gegen einen unerbittlich hellen, wolkenlosen Himmel ragt diese auffallend blasse Rettstation isoliert auf einer weiten Fl\u00e4che sonnenverw\u00f6hnter Sandfl\u00e4chen. Sie erzeugt ein subtil beunruhigendes und absichtlich steril wirkendes Bild, das die K\u00fcnstlichkeit des K\u00fcstenurlaubs widerspiegelt."} \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3