From d28fd05bc263268966774612229c2f957284c5f0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: pks Date: Sat, 6 Dec 2025 20:00:41 +0100 Subject: WIP --- d/baseline/jsonl/2016-03-18-18-25-42-dp2m.jsonl | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) delete mode 100644 d/baseline/jsonl/2016-03-18-18-25-42-dp2m.jsonl (limited to 'd/baseline/jsonl/2016-03-18-18-25-42-dp2m.jsonl') diff --git a/d/baseline/jsonl/2016-03-18-18-25-42-dp2m.jsonl b/d/baseline/jsonl/2016-03-18-18-25-42-dp2m.jsonl deleted file mode 100644 index 171ad51..0000000 --- a/d/baseline/jsonl/2016-03-18-18-25-42-dp2m.jsonl +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -{"English": "A densely packed, overhead view reveals a chaotic yet strangely beautiful accumulation of weathered, galvanized pipe clamps\u2014a testament to utilitarian repetition and the subtle textures of decay and reuse, hinting at countless unseen connections and forgotten projects.", "German": "Eine dichte, von oben gezielte Aufnahme offenbart eine chaotische, aber beinahe sch\u00f6ne Ansammlung verwitterter, verzinkter Rohrverbinder \u2013 ein Zeugnis utilitaristischer Wiederholung und der subtilen Texturen von Verfall und Wiederverwendung, das auf unz\u00e4hlige unsichtbare Verbindungen und vergessene Projekte hindeutet.", "Translation": "Aus einer dichter \u00dcberkopfansicht offenbart sich eine chaotische, aber \u00fcberraschend sch\u00f6ne Ansammlung verwitterter, verzinkter Rohrschelle \u2013 ein Zeugnis utilitaristischer Wiederholung und der subtilen Texturen von Verfall und Wiederverwendung, das auf unz\u00e4hlige unsichtbare Verbindungen und vergessene Projekte hinweist."} \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3