From d28fd05bc263268966774612229c2f957284c5f0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: pks Date: Sat, 6 Dec 2025 20:00:41 +0100 Subject: WIP --- d/baseline/f496-09-denoise-b-h12-t28-s84-unsharp-mask.jsonl | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) create mode 100644 d/baseline/f496-09-denoise-b-h12-t28-s84-unsharp-mask.jsonl (limited to 'd/baseline/f496-09-denoise-b-h12-t28-s84-unsharp-mask.jsonl') diff --git a/d/baseline/f496-09-denoise-b-h12-t28-s84-unsharp-mask.jsonl b/d/baseline/f496-09-denoise-b-h12-t28-s84-unsharp-mask.jsonl new file mode 100644 index 0000000..6ecafdf --- /dev/null +++ b/d/baseline/f496-09-denoise-b-h12-t28-s84-unsharp-mask.jsonl @@ -0,0 +1 @@ +{"English": "This stark black and white photograph captures a momentary slice of urban life \u2013 a busy street corner dominated by towering apartment buildings, punctuated by the fleeting presence of vehicles and pedestrians, creating a feeling of contained dynamism and the subdued rhythm of everyday city existence.", "German": "Dieses scharfe Schwarz-Wei\u00df-Bild erfasst einen fl\u00fcchtigen Augenblick des st\u00e4dtischen Lebens \u2013 eine belebte Stra\u00dfenecke, dominiert von hohen Wohngeb\u00e4uden, unterbrochen durch die fl\u00fcchtige Anwesenheit von Fahrzeugen und Fu\u00dfg\u00e4ngern, die ein Gef\u00fchl von gebundener Dynamik und dem ged\u00e4mpften Rhythmus des allt\u00e4glichen Stadtlebens vermitteln.", "Translation": "Dieses scharfe Schwarz-Wei\u00df-Foto f\u00e4ngt einen fl\u00fcchtigen Augenblick des Stadtlebens ein \u2013 eine belebte Stra\u00dfenecke, dominiert von hoch aufragenden Wohngeb\u00e4uden, unterbrochen durch die vor\u00fcbergehende Erscheinung von Fahrzeugen und Fu\u00dfg\u00e4ngern, die ein Gef\u00fchl von eingegrenzter Dynamik und dem ged\u00e4mpften Rhythmus des Alltagsstadslebens erzeugt."} \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3